مكتب ترجمة ألماني معتمدة من السفارة الألمانية

مكتب ترجمة ألماني معتمدة

يبحث الكتير من الأفراد والشركات عن مكتب ترجمة ألماني معتمدة من السفارة الألمانية بالقاهرة. وذلك بسبب الطلب المتزايد على ترجمة الأوراق الرسمية لطلب التأشيرة والسفر إلى ألمانيا. كذلك تحتاج الشركات ترجمة العقود القانونية والتجارية من خلال مترجم ألماني معتمد. سنتناول في المقالة التالي كعايير الترجمة المعتمدة وكذلك أهمية أن يكون المترجمة معتمد للسفارة الألمانية، تابع معنا.

أهمية الترجمة المعتمدة للغة الألمانية

تطلب السفارة الالمانية بالقاهرة ترجمة معتمدة  للمستندات من مكتب ترجمة معتمد من السفارة الألمانية. يجب أن تكون مترجمة باحترافية وصورة طبق الأصل. حيث يتم رفض الترجمة بدون وجود ختم وتوقيع المترجم عليها.

تستخدم الترجمة المعتمدة في ترجمة شهادات الميلاد والزواج بالإضافة إلى ترجمة شهادات الخير والتطعيم وشهادة التحركات وكافة المستندات الخاصة بالسفر. تتطلب أيضًا ترجمة للعقود القانونية والعقود التجارية للشركات والأفراد في مصر والخارج.

تعد الترجمة المعتمدة من مكتب ترجمة ألماني معتمدة ضرورية لمن يريد السفر لاغراض مختلفة مثل العمل او الدراسة أو العلاج في ألمانيا. كما أنه من خلال ترجمة التقارير الطبية والشهادات من خلال مترجمة ألماني معتمد للسفارة تضمن قبولها والاعتراف بها بدون تأخير.

خدمات مكتب ترجمة ألماني معتمدة لدى السفارة الألمانية

تقدم شركة فرست وهي مكتب ترجمة ألماني معتمدة ترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الألمانية. وكذلك  الترجمة المعتمدة من اللغة الألمانية إلى اللغة العربية وأيضًا من اللغة الانجليزية إلى الألمانية والعكس. أيضًا ترجمة كافة المستندات والأوراق التي تتعلق بالسفر إلى ألمانيا أو الحصول على تأشيرة ألمانية. يقوم بالترجمة مترحمين خبراء معتمدين من السفارة الألمانية. كما نضمن أعلى مستويات الجودة وترجمة دقيقة مطابقة تمامًا للمستندات والأوراق الأصلية ومستوفاه لجميع شروط السفارة الألمانية بالقاهرة. كما يلي:

الترجمة القانونية الألمانية

  • :ترجمة العقود القانونية
  • عقود التأسيس والعقود المدنية والتجارية
  • عقود الزواج والطلاق

أوراق التأشيرات

  •   ترجمة أوراق  التأشيرة الخاصة بالدراسة
  •  أيضًا تأشيرة العلاج
  • تأشيرة الدراسة في الجامعات الألمانية

ترجمة الاوراق الرسمية 

  • صحيفة الحالة الجنائية
  •  إثبات الهوية الشخصية مثل بطاقة الرقم القومي
  • جواز السفر
  •  ترجمة شهادات الميلاد

ترجمة المستندات الطبية

الترجمة الفورية

ترجمة احترافية للمؤتمرات والفعاليات من خلال مترجمين فوريين في اللغة الألمانية والانجليزية على أعلى مستوى من الدقة والجودة في فرست للترجمة

 ما هي معايير المترجم المعتمد في السفارة الألمانية ؟

  • أن يكون المترجم واسع الإطلاع على دراية بالثقافات الأخرى
  • معرفة القواعد النحوية للغة المصدر والهدف وفهم كافة المصطلحات والعبارات.
  • ترجمة المعنى المقصود بطريقة إبداعية لا تميل إلى الترجمة الحرفية
  • يستخدم المترجمين في شركة فرست أفضل وسائل التكنولوجية الحديثة وبرامج الكات تولز لتوفير الوقت

اقرا أيضًا: شروط العمل كمترجم في السفارات

ما هي معايير الترجمة المعتمدة للسفارة الألمانية؟

نراعي في شركة فرست مكتب ترجمة ألماني معتمدة كافة متطلبات وشروط السفارة الألمانية بالنسبة للوثيقة المترجمة وهي:

  • أن تكون الترجمة دقيقة ومطابقة تمامًا للنسخة الأصلية
  • وضع ختم الشركة على المستند المترجم أو ختم المترجم المغتمد من السفارة
  • أن تكون الوثيقة بها توقيع مترجم ألماني معتمد أو توقيع مكتب ترجمة معتمد لدى السفارة
  • يقوم مكتب الترجمة المعتمد لدى السفارة أو المترجم بوضع تاريخ الترجمة على الوثيقة

ندرك في فرست أهمية الترجمة المعتمدة كما نلتزم بجميع شروط السفارة الالمانية ونقدم ترجمة مطابقة للاصل بختم وتوقيع المترجم المذكور اسمه في السفارة الألمانية

تقدم أيضًا شركة فرست للترجمة خدمات الترجمة التقنية والعلمية والاقتصادية والإعلامية وخدمات التعريب في أكثر من لغة على يد مترجمين معتمدين لدى السفارات والقنصليات والجهات الجكومية.

اقرأ أيضًا: مكتب ترجمة معتمد من وزارة الخارجية المصرية

كيفية طلب خدمة الترجمة الألمانية المعتمدة في فرست

نوفر لك في فرست ترجمة ألماني معتمدة من السفارة بجودة احترافية وأسعار مناسبة. حيث يمكنك طلب خدمة الترجمة الألمانية بسهول من خلال الخطوات التالية:

  1. قم بتجهيز جميع الاوراق الرسمية والميتندات لترجمتها سواء شهادات أو عقود قانونية أو تقارير طبية، فنحن نقوم في فرست بترجمة جميع مجالات الترجمة في جميع اللغات
  2. يمكن التواصل مع فرست و ارسال ملفات الترجمة من خلال الواتساب أو البريد الالكتروني أو رسائل الصفحة الرسمية أو الحضور إلى مقر مكتب الترجمة في المهندسين أو مصر الجديدة.
  3. يمكن اختيار عرض سعر من الموقع وطلب عرض سعر مجاني  للترجمة من وإلى اللغة الألمانية أو أي لغة اخرى
  4. بعد استلام الملفات يقوم المترجمين المعتمدين من وإلى اللغة الألمانية بترجمة المستندات ومراجعتها
  5. يمكن استلام الترجمة مطبوعة ومختومة من مقر المكتب أو الكنرونيًا ومختومة أيضًأ

الأسئلة الشائعة

كيف يمكنني التأكد من أن مكتب الترجمة معتمد من السفارة الألمانية؟

يمكن الاتصال بمكتب الترجمة والتأكد من وجود مترجم معتمد للسفارة الألمانية

ما هي تكلفة الترجمة المعتمدة للوثائق الرسمية؟

تختلف التكلفة حسب حجم الملف ونوع الترجمة، يفضل التواصل مع فرست مكتب الترجمة المعتمد للاستفسار

هل يجب تصديق الترجمة من جهات أخرى بعد اعتمادها؟

قد تتطلب بعض المستندات تصديقات من الخارجية أو جهات أخرى على حسب نوع المستند والغرض من السفر

الخاتمة 

تعد فرست مكتب ترجمة ألماني معتمدة من خلال أفضل المترجمين المعتمدين. نلتزم بتسلم الترجمة في المواعيد المحددة حسب رغبة العميل. بالإضافة غلى الاسعار التنافسية. لضمان الدقة والجودة في الترجمة من وغلى اللغة الألمانية تواصل مع فرست للترجمة.

أحدث المقالات

هل تساءلت يومًا عن مدى أهمية ترجمة رسائل الماجستير في تحقيق طموحاتك الأكاديمية والبحثية؟ وهل تدرك أن اختيار مكتب ترجمة محترف يمكن أن يكون الفارق

تخيل أن تتعامل شركتك مع عملاء أو شركاء من دول مختلفة وكل تقرير مالي يحتاج أن يكون واضح ودقيق للجميع. لذا تظهر أهمية ترجمة مصطلحات

هل تبحث عن طريقة إعداد أوراق فيزا إسبانيا بطريقة صحيحة تضمن قبول طلبك بسرعة؟ إذ يعد تجهيز الأوراق وترجمتها خطوة أساسية وهامة قبل التقديم وتحتاج

عندما تتعامل الشركات مع شركاء أو مستثمرين دوليين أو توقع اتفاقيات بلغات مختلفة تصبح ترجمة عقود الشركات الدقيقة والواضحة ضرورة قصوى. حيث أن أي خطأ

تمثل الترجمة القانونية 90 % من احتياجات سوق الترجمة لذلك توفر مكاتب الترجمة ترجمة قانونية معتمدة من خلال مترجمين متخصصين. حيث تحتاج العقود والاتفاقيات والمستندات

مقالات ذات صلة

اتصل بنا