ترجمة ألماني معتمدة من السفارة الألمانية بمصر

مكتب ترجمة معتمد من السفارة الألمانية بالقاهرة

اللغة الألمانية هي اللغة الأكثر انتشارًا في الاتحاد الأوروبي. متقدمة على الإسبانية والفرنسية وحتى الإنجليزية. إنها اللغة الرسمية في ألمانيا والنمسا وليختنشتاين وأحد اللغات الرسمية في سويسرا ولوكسمبورغ. تحتل اللغة الألمانية المرتبة 11 في قائمة اللغات الأكثر انتشارًا في العالم. يبجث الكتير من الأشحاص عن مكاتب ترجمة ألماني معتمدة للغة الألمانية أو مترجم معتمد من السفارة الألمانية بالقاهرة للترجمة ألماني عربي.

لذا، تقدم شركة فرست لخدمات الترجمة المعتمدة خدمات ترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الألمانية ومن اللغة الألمانية إلى اللغة العربية وأيضًا من اللغة الانجليزية إلى الألمانية والعكس. ايضًا ترجمة كافة المستندات والأوراق التي تتعلق بالسفر إلى ألمانيا أو الحصول على تأشيرة ألمانية. يقوم بالترجمة مترحمين خبراء معتمدين من السفارة الألمانية. كما نضمن أعلى مستويات الجودة وترجمة دقيقة مطابقة تمامًا للمستندات والأوراق الأصلية ومستوفاه لجميع شروط السفارة الألمانية بالقاهرة.

خدمات ترجمة ألماني معتمدة لدى السفارة الألمانية

  • ترجمة العقود ألماني عربي مثل، عقود التأسيس والهقود التمدنية والتجارية وعقود الزواج والطلاق والعقود القانونية بمختلف أنواعها.
  • ترجمةالتأشيرات وكذلك الأختام الخاصة بالسفر بغرض العمل، التأشيرة الخاصة بالدراسة يحصل عليها الراغبين في السفر إلى المانيا بغرض استكمال الدراسة في إحدى الجامعات وتتميز تأشيرة الدراسة بطول مدة الإقامة. أيضًا تأشيرة العلاج الطبيعي يتم منحها للعلاج داخل أحد المستشفيات أو مراكز العلاج الطبيعي في ألمانيا بشؤط ألا تتجاوز مدة الإقامة عن 3 أشهر.
  • صحيفة الحالة الجنائية
  • أوراق إثبات الهوية الشخصية مثل بطاقة الرقم القومي وجواز السفر و جميع أنواع الشهادة مثل شهادات الميلاد- ترجمة ألماني عربي والعكس.
  • ترجمة التقارير الطبية، وكافة المستندات والوثائق ترجمة معتمدة  لدى السفارة الألمانية.
  • خدمات الترجمة الفورية وترجمة المؤتمرات.

معايير المترجم المعتمد

  • أن يكون المترجم واسع الإطلاع على دراية بالثقافات الأخرى
  • معرفة القواعد النحوية للغة المصدر والهدف وفهم كافة المصطلحات والعبارات.
  • ترجمة المعنى المقصود بطريقة إبداعية لا تميل إلى الترجمة الحرفية
  • يستخدم المترجمين في شركة فرست أفضل وسائل التكنولوجية الحديثة وبرامد الكات تولز لتوفير الوقت

معايير الترجمة المعتمدة للسفارة الألمانية

نراعي في شركة فرست لخدمات الترجمة كافة متطلبات وشروط السفارة الألمانية بالنسبة للوثيقة المترجمة وهي:

  • أن تكون الترجمة دقيقة ومطابقة تمامًا للنسخة الأصلية
  • وضع ختم الشركة على المستند المترجم أو ختم المترجم المغتمد من السفارة
  • أن تكون الوثيقة بها توقيع مترجم ألماني معتمد أو توقيع مكتب ترجمة معتمد لدى السفارة
  • يقوم مكتب الترجمة المعتمد لدى السفارة أو المترجم بوضع تاريخ الترجمة على الوثيقة

تقدم أيضًا شركة فرست للترجمة خدمات الترجمة التقنية والعلمية والاقتصادية والإعلامية وخدمات التعريب في أكثر من لغة على يد مترجمين معتمدين لدى السفارات والقنصليات والجهات الجكومية.

 

 

أحدث المقالات

ترجمة الفيش من وزارة العدل أو الصحيفة الجنائية تعتبر من أهم الأوراق الرسمية والقانونية المطلوب تقديمها ضمن أوراق السفر خارج البلاد، أو اي إجراءات قانونية

سواء كنت فرداً أو مؤسسة وتحتاج إلى خدمات ترجمة متعددة، وتبحث عن مكتب ترجمة معتمد في الدقي بغرض التعاون سوف يكون ذلك أفضل بكثير من

تعتبر ترجمة أي نصوص أدبية سواء أكانت قصة قصيرة أو كتاب أو رواية من أعقد أنواع الترجمة. ولذلك ترتفع اسعار ترجمة الكتب إلى حد ما

تتنوع مجالات عمل الترجمة القانونية التي تتطلب دقة ومهارة عالية وجميعها تندرج تحت مظلة الترجمة القانونية. يبحث الكثير من الأفراد والشركات عن مترجم قانوني لترجمة

تعتبر ترجمة شهادة الميلاد بشكل غير دقيق أو ترجمتها بشكل شخصي والتعامل معها كمجرد ورقة أو نص عادي تحتاج إلي ترجمة حرفية. فهذا يؤدي إلي

مقالات ذات صلة

اتصل بنا