خدمات تعريب وترجمة الألعاب الالكترونية

 

تعريب و ترجمة الألعاب

نظرًا للتطور التكنولوجي والرقمي الكبير على مستوى العالم أصبح تعريب وترجمة الألعاب الالكترونية مطلوبة على نطاق واسع.  

تساعد شركة فرست للترجمة العديد من شركات تطوير الألعاب العالمية على تحسين جودة منتجاتها وتوفير تجربه اللعب المثالية لعملائها من جمهور اللاعبين، وذلك عن طريق تقديم الحلول اللغوية المتكاملة الموجهة لصناعة ألعاب الفيديو خصيصًا.

نحن نُدرك المشاكل التي يواجها جمهور اللاعبين:

لم يكُن للعديد من ألعاب الالكترونية المنتشرة اليوم أن تحظى بكل ذلك النجاح والانتشار إلا إذا لم تتم ترجمه محتواها بشكل إبداعي لتلائم لغات وثقافات جمهور اللاعبين في الأسواق المستهدفة.

على غرار المشاكل التي يواجها مجتمع اللاعبين أثناء تجربتهم لألعابهم المُفضلة، والتي غالباً تتشكل في بعض المشكلات التقنية مثل مشاكل ثبات معدل الإطارات الرسومية، ومشاكل عيوب التجسيم وغيرها،

والتي بكل تأكيد تعطي تجربة مريرة لأي لاعب. فأن تعريب الالعاب هي جزء رئيسي من مراحل تطوير أي لعبة للوصول إلى الشكل النهائي والتي تحتاجها بالطبع أي شركة مطورة لألعاب للوصول لشرائح

أوسع في مجتمع اللاعبين المستهدف.

الجودة:

لسنا فقط مجرد شركة ترجمة، ولكننا نمتلك عدة فرق من الخبراء المتخصصين في ترجمة وتعريب الألعاب الذين يشعرون بمعاناة اللاعبين. كما يهدفون على تطوير محتوى الألعاب عن طريق توطين اللغة

المصدر إلى اللغات المستهدفة. تهدف خدماتنا على إزالة الحواجز اللغوية وتحسين تجربة المستخدم النهائي، وإضفاء طابع اللغة المحلي على محتوى اللعبة.

نستخدم أعلى معايير الجودة العالمية في الترجمة والتقنيات التكنولوجية.  بالإضافة لامتلاكنا فريق من المترجمين والخبراء اللغوين ومراقبين الجودة لضمان جودة المحتوى بنسبة عالية.

خدمات تعريب و ترجمة الألعاب في شركة فرست للترجمة

على مدار أكثر من 12 عام، تمكنت فرست لخدمات الترجمة من حصد العديد من الخبرات المتميزة في مجموعة واسعة من خدمات ترجمة وتعريب و ترجمة الألعاب على مختلف المنصات، على سبيل المثال لا الحصر:

  • خدمات ترجمة محتوى النصوص الكتابية للألعاب.

  • خدمات تعريب واجهه المستخدم وقوائم البدء للألعاب.

  • خدمات ترجمة وتعريب كتيب إرشادات الألعاب.

  • خدمات ترجمة اتفاقيات المستخدم.

  • خدمات الأداء والتمثيل الصوتي ودبلجة الألعاب.

  • خدمات ترجمة محتويات المواد التسويقية والدعائية للألعاب

 

خبراء الترجمة بين يديك

أحدث المقالات

استخدم خدمات افضل مترجم معتمد من سفارة بيلاروسيا الأولى لضمان ترجمة دقيقة وسريعة لوثائق سفرك إلى بيلاروسيا وإن كون خدمات الترجمة ضرورة أساسية للسفر هو

تعد خدمات الترجمة أحد العناصر الأساسية في عصرنا الحالي، مع التزايد المستمر للتواصل العابر للحدود والثقافات، حيث تلعب الترجمة دورًا حيويًّا في تيسير التواصل بين الأفراد والشركات وأيضًا المؤسسات على مستوى عالمي، وفيما يلي نستعرض أهم تأثيرها على التواصل الثقافي وكيف يمكنها تعزيزه عبر السطور التالية. أنواع خدمات الترجمة هناك عدة أنواع من خدمات الترجمة التي تلبي جميع الاحتياجات المختلفة للأفراد، ومن بين هذه الأنواع

يعد مكتب ترجمة قانونية جزءًا حيويًّا من القطاع القانوني، حيث يقدم خدمات ترجمة عالية الجودة للمستندات القانونية، مثل: العقود، والوثائق القضائية، والتشريعات، والمستندات القانونية الأخرى، ويتطلب العمل في مجال الترجمة القانونية مهارات فائقة في اللغة والفهم القانوني، وفيما يلي نستعرض أهمية مكاتب الترجمة وأهم خدماته عبر السطور التالية. ما هو مكتب ترجمة قانونية؟ مكتب ترجمة قانونية هو مؤسسة أو

خدمات الترجمة تعد جزءًا مهمًا من عالم الاتصالات الحديث، حيث تلعب دورًا حاسمًا في تسهيل التواصل بين الثقافات واللغات المختلفة، بالإضافة إلى أنها تقدم فرصة للأفراد والشركات للتواصل بفعالية عبر الحدود اللغوية والثقافية، وفيما يلي نستعرض أهم أنواعها ومميزاتها عبر السطور التالية. أنواع خدمات الترجمة تُعد الترجمة جسرًا حضاريًّا مهمًا للتواصل بين الثقافات

تعتبر خدمة الترجمة في المكتبات وسيلة فعالة لتعزيز الوصول إلى المعرفة والمحتوى للقراء من مختلف الثقافات واللغات، نظرًا لكونها تسهم في توفير فرص التعلم، بالإضافة إلى البحث للأفراد غير الناطقين باللغة المحلية، وفيما يلي نستعرض أهم أنواعها ومميزاتها وبعض المعلومات عنها عبر السطور التالية. ما هي خدمة الترجمة

مقالات ذات صلة

اتصل بنا